Port lotniczy w Lizbonie jest największym lotniskiem w Portugalii, naturalnym jest zatem, że na płytę lotniska Humberto Delgado trafia też najwięcej turystów z Polski. Nie wszyscy jednak chcą zostać nad rzeką Tag i decydują się na wyjazd do cieplejszego i piaszczystego Algarve. Poniżej pakiet informacji o tym jak najprościej dostać się na południe Portugalii.
Jak dostać się z lotniska w Faro do Lagos/Portimao/Albufeiry?
Poniżej przedstawiam najprostsze sposoby na przedostanie się do centrum Faro i innych miejsc w regionie. Do miasta można się dostać pieszo, ale zdecydowanie polecam wybranie komunikacji miejskiej lub samochodu.
Największy strajk w historii Ryanair – ponad 250 połączeń odwołanych
Na początku odwołanych miało zostać 190 połączeń, później 150, a ostatecznie skończyło się na 250 odwołanych lotach w całej Europie, w tym 10 z i do Polski.
Fernando Pessoa – ikona portugalskiego modernizmu
Fernando António Nogueira Pessoa (1888-1935) był twórcą niezwykle wszechstronnym: poetą, pisarzem, filozofem, tłumaczem i krytykiem literackim. Pisał nie tylko w języku ojczystym, lecz również po angielsku i francusku. Publikował zarówno pod własnym nazwiskiem jak i pod wieloma heteronimami – fikcyjnymi postaciami literatów, których wykreował ponad 70 (część odkryto dopiero w XXI wieku). Była to niespotykana wcześniej innowacja, zwłaszcza że poszczególne „personae poeticae” różniły się stylem, estetyką, poglądami a nawet płcią i językiem, co nie pozwala „niewtajemniczonym” na ich identyfikację z jedną osobą.
Luís de Camões – Jan Kochanowski Luzytanii
Luís Vaz de Camões (1524/5 – 1579 lub 1580), zwany „księciem poetów”, jest powszechnie uznawany za największego poetę Portugalii i całej literatury tworzonej w języku portugalskim. Jego umiejętności są często porównywane z Szekspirem, Homerem, Wergiliuszem czy Dante. Pozostawił po sobie wiele utworów lirycznych i dramatów, spośród których najlepiej znany to epopeja narodowa Portugalii Os Lusíadas (Luzjady), czyli „synowie Luza” od imienia mitycznego praojca Luzytańczyków. Jej wpływ na literacki język portugalski jest tak duży, że często określa się go jako język Camõesa.